Dadas estas fechas os comparto un vídeo con tintes navideños en catalán, elaborado por Jaume Calatayud y Vicente Monera. Seguro que os gustará.
Como ayuda os diré que "a cal fuster hi ha novetat" se traduce por "en casa del carpintero hay novedades".
Josep Vicenç Foix: Ho sap tothom, i és profecia (lo sabe todo el mundo y es profecía)
Ho sap tothom, i és profecia
Ho sap tothom, i és profecia.
La meva mare ho va dir un dia
Quan m’acotxava amb blats lleugers;
Enllà del somni ho repetia
L’aigua dels astres mitjancers
I els vidres balbs d’una establia
Tota d’arrels, al fosc d’un prat:
A cal fuster hi ha novetat.
Els nois que ronden per les cales
Hi cullen plomes per les ales
I algues de sol, i amb veu d’albat,
Criden per l’ull de les escales
Que a cal fuster hi ha novetat.
Els qui ballaven per les sales
Surten i guaiten, des del moll,
Un estel nou que passa el coll.
[…]
Els de Banyuls i els de Portvendres
Entren amb llanes de mars tendres
I un raig de mots de bon copsar
Pels qui, entre vents, saben comprendre’s.
Els traginers de Perpinyà,
Amb sang barrada en drap de cendres,
Clamen dels dalts del pic nevat:
A cal fuster hi ha novetat.
Res no s’acaba i tot comença.
Vénen mecànics de remença
Amb olis nous de llibertat;
Una Veu canta en recompensa:
Que a cal fuster hi ha novetat.
Des d’Alacant a la Provença
Qui mor no mor, si el son és clar
Quan neix la llum en el quintà.
La gent s’agleva en la nit dura,
Tots anuncien l’aventura,
Les Illes porten el saïm,i els de l’Urgell, farina pura:
Qui res no té, clarors del cim.
La fe que bull no té capturaI no es fa el Pa sense el Llevat:
A cal fuster hi ha novetat.
Nuestra cuenta de twitter es @caleidoscope_es
o si queréis contactar con nosotros caleidoscope.es@gmail.com.
コメント